مازندلیگ - فدراسیون جهانی والیبال اعلام کرد که نه از کلمه «شرمساری» در نامه خود استفاده کرده و نه از ایران عذرخواهی کرده است بلکه ترجمه نامه منتشرشده از سوی «آری گراسا» توسط طرف ایرانی، درست نیست.


به گزارش مازندلیگ، فدراسیون جهانی والیبال در یک سایت انگلیسی‌زبان در توضیح نامه مذکور می‌گوید: FIVB تأیید می‌کند که آری گراسا، نامه‌ای را به رئیس فدراسیون والیبال ایران نوشته و در آن به‌خاطر اتفاقاتی که در فرودگاه شیکاگو با وجود تلاش‌هایی که FIVB برای عدم بروز مشکل برای تیم ملی ایران انجام داده بود، افتاد ابراز تأسف کرده است. گراسا به‌دنبال شفاف‌سازی در این مورد است و از اینکه تیم ایران در صحت و سلامت کامل در هتل خود مستقر شده، راضی است.


پیش از این، فدراسیون والیبال ایران مدعی شده بود رییس FIVB بابت اتفاقات فرودگاه شیکاگو و برخورد ماموران آمریکایی با ملی‌پوشان ایران ابراز شرمساری کرده است.

 

 



مطالب مرتبط


  • برچسب ها:

نظر تایید شده:0

نظر تایید نشده:0

نظر در صف:0


پربازدیدهای زنگ تفریح
پربازدیدهای ورزش ایران و جهان
کلیه حقوق سایت متعلق به پایگاه خبری تحلیلی ورزش مازندران، مازندلیگ می باشد