بانک ورزش- طی همین چند روز گذشته، دو حاشیه در مورد مترجم‌های فوتبال ایران اتفاق افتاد که بسیار عجیب بود. ابتدا مترجم گابریل کالدرون که مسوول کمیته بین‌الملل باشگاه پرسپولیس هم هست، در ترجمه یک جمله ساده از زبان سرمربی جدید سرخپوشان دچار اشتباه شد و جنجال بزرگی به پا کرد. در حالی که کالدرون در فرودگاه از پرسپولیس به عنوان یکی از سه تیم برتر دنیا در زمینه برخورداری از هواداران خوب نام برده بود، این عبارت از سوی مترجم به این صورت برگردان شد که: «پرسپولیس یکی از سه تیم برتر دنیا است.» طبیعتا این ادعا آنقدر گزاف بود که بتواند فضای مجازی را بترکاند و گزک دست مخالفان پرسپولیس بدهد. خبر حاشیه‌ای دوم هم مربوط به آرین قاسمی می‌شود؛ مترجم پیشین کارلوس کی‌روش که در اتفاقی عجیب به سمت سرپرستی تیم ملی اسکواش منصوب شد! اینکه آرین چه ربطی به اسکواش دارد روشن نیست، اما به هر حال این داستان دنباله حواشی عجیب مترجم‌های فوتبال ایران در سال‌های گذشته است.

سال گذشته در چنین روزهایی این مترجم برانکو بود که خبرساز شد. در جریان جشن قهرمانی پرسپولیس در لیگ شانزدهم، دیالوگی بین اصغر نیک‌سیرت و محسن مسلمان که آن روزها مغضوب برانکو بود برقرار شد که این دیالوگ ناخواسته روی لایو مسلمان رفت و همه آن را شنیدند! نیک‌سیرت در این جمله از کلمات زشتی احتمالا علیه برانکو استفاده کرده بود. سرمربی کروات پرسپولیس آشکارا از این اتفاق ابراز ناراحتی کرد، اما بعدا نیک‌سیرت را بخشید و او توانست به کارش ادامه بدهد. جالب اینجاست که در اولین جلسه تمرینی فصل جدید، با وجود جدایی برانکو از پرسپولیس نیک‌سیرت در محل تمرین حاضر شده بود! زندگی حرفه‌ای مترجم پیشین برانکو هم خالی از حاشیه نبود. رضا چلنگر که بین فوتبالی‌ها خیلی هم محبوب است، تیرماه سال 87 به خاطر استفاده دو بازیکن پاس همدان از مواد نیروزا، به چهار سال محرومیت از حضور در میادین محکوم شد. جالب است که دو بازیکن خاطی هر کدام شش ماه محروم شدند، اما مجازات چلنگر به عنوان مترجم وقت تیم چهار ساله بود؛ هرچند محرومیت او پس از مدت کوتاهی بخشیده شد. بدون تردید اما تندیس طلایی بزرگترین شاهکار عالم ترجمه تا ابد برای داماد علی پروین محفوظ خواهد ماند؛ آرش فرزین که لیگ چهارم مترجم راینر سوبل آلمانی بود. او بعد از یکی از باخت‌های پرسپولیس، جملات بسیار تند سوبل علیه علی پروین را کاملا به سود پدرزنش برگرداند و در شرایطی که این بنده خدا می‌گفت همه مشکلات پرسپولیس زیر سر پروین است، فرزین از قول او از سلطان سرخ‌ها تشکر و قدردانی می‌کرد! در عصر محدودیت وسایل ارتباط جمعی، یک دانشجوی زبان آلمانی به ترجمه اشتباه جملات سوبل پی برد و متن درست را برای عادل فردوسی‌پور فرستاد تا یک رسوایی بزرگ بار بیاید.



مطالب مرتبط


  • برچسب ها:

نظر تایید شده:0

نظر تایید نشده:0

نظر در صف:0


پربازدیدهای زنگ تفریح
پربازدیدهای ورزش ایران و جهان
کلیه حقوق سایت متعلق به پایگاه خبری تحلیلی ورزش مازندران، مازندلیگ می باشد